Eventually in any discussion of good exegesis and theological method, the issue of proof-texting will come up. Proof-texting is that time-honored method of biblical interpretation that consists in citing a verse to justify some theological conclusion without any respect for its context or intended use. If you’re nerdy to care enough about this sort of thing, please keep reading. If not, here’s a video of a cute cat.
Now, as I was saying, proof-texting is often brought up in discussions as a prime example of decontextualized readings–readings that irresponsibly ignore the literary and historical setting of the text. As the popular saying goes, “a text without a context is a pretext for a proof text.” Daniel Treier notes in his article on the “Proof Text” (pp. 622-624) in the Dictionary for Theological Interpretation of the Bible that the charge of “proof-texting” is almost universally negative, and usually aimed at pop-preaching, or increasingly by exegetes at theologians’ handling of texts. Indeed, it’s fairly common to read biblical scholars prattling on in their commentaries about theologians abstractly “theologizing” and “propositionalizing” texts. (Of course, this happens and it shouldn’t and it ought to be called out. Literary and historical contexts must be respected. I’ll just confess I’m annoyed with biblical studies types acting as if attending a Methodist church instead of a Presbyterian one has no effect on their readings, as opposed to those theologians.)
In any case, chief among the alleged offenders are the post-Reformation scholastics such as the Westminster Divines (pastors and theologian-types) who wrote the Westminster Confession. Indeed, at first glance the classic confession seems to be a prime example of it. In traditional printings, a quick review of the various chapters will show you very short statements with footnotes listing various single verses allegedly supporting the proposed doctrines. On their own, a number of the verses seem only tenuously connected to the doctrine at hand.
Carl Trueman has an excellent article on the way recent historical work has led to critical re-appraisal of the development of Reformed Orthodoxy and the Post-Reformation scholastics, which, in part, sheds light on their alleged proof-texting:
…the new approach has demonstrated that Reformed Orthodoxy was grounded in exegesis but engaged in constant dialogue with the history of theology. This is in part evident in its eclectic nature but also has direct application to some contemporary issues. For example, one common complaint about the Westminster standards is that they are based upon proof texts. The concern seems to be that Reformed theology has thus been built on simplistic, decontextualized reading of isolated texts. Many, of course, will be aware that the divines themselves did not want the proof texts included and that they were overruled in this by Parliament. That in itself should give pause for thought about how such texts function. Yet [Richard] Muller has explored this issue further and demonstrated that the divines were not only competent exegetes themselves and that Reformed Orthodoxy is exegetically grounded but also that proof texts in the seventeenth century were not intended as simple, blunt answers to complex questions. Proof texts operated rather as exegetical markers, directing the reader to the key verse but doing so in the expectation that the reader would check the classical expositions of that verse.
So, first off, the Westminster Divines didn’t even want the proof-texts included precisely because they were aware of the dangers of poor exegesis and context-less readings. Second, the texts were supposed to be used as pointers to further research, both of the text, and of the deeper history of interpretation. Basically, they wanted readers to do their homework.
Trueman then uses the example of the “covenant of works” to highlight the way this re-appraisal might shape our judgment about historical, Reformed orthodoxy.
One criticism is that the only reference to the pre-Fall arrangement with Adam in the garden as a covenant is Hosea 6:7. The Hebrew is ambiguous and could indeed be read as “like a man.” As such, it seems remarkably slender textual ground upon which to build such a crucial doctrine as the covenant of works. In fact, as Muller has shown through his study of the Westminster Annotations, the divines were well aware of this ambiguity. Their use of the language of covenant to refer to Adam in Eden was not built on this text, but upon Romans 5, which they saw as pointing to the conceptual presence of covenant in Eden, even as it was linguistically absent. Such a point would seem significant in assessing John Murray’s criticism of the covenant of works.*
Were the Westminster divines proof-texting then? In the sense that they are usually accused of, apparently not. Now, does that mean every reading of every text they cited was absolutely perfect? No, but the giants of Westminster probably deserve more credit than they’re typically given on this point.
If I might suggest two take-aways for contemporary biblical types:
1. When criticizing the hermeneutical approaches of different periods, we need to be careful of rushing to judgment. Anyone who’s spent any amount of time in biblical studies knows that the methods are constantly up for debate (form-criticism, redaction-criticism, literary, etc.). Who knows what readings we’ll find silly, mistakenly or not, in 20 years, let alone 200?
2. This also means we probably could take a cue from the Reformed scholastics at this point. They knew that one way of guarding against our interpretations being over-determined by the cultural and literary prejudices of the day, was by being in dialogue, both with the text, and with the history of interpretation. May we humble ourselves enough to do the same. Who knows? We might even want to throw some scholastics into the mix.
Soli Deo Gloria
*For more on the exegetical grounding of the covenant of works, G.K. Beale has some good stuff on the covenant in Gen. 1-3.